这本书,被许多人视为“日本文学的巅峰之作”
发布时间: 2020-05-01    访问次数: 259

本期“一周书单”,我们推荐了《古今和歌集》《浮世恒河》《抉择:鼎革之际的历史与人》《德谟斯提尼演说集》四本新书,以飨读者。

“一周书单”又跟大家见面啦!


本期的主打推荐书目,是《古今和歌集》。它是日本第二古老的诗歌选集,共二十卷,收诗1100首。其中多数诗歌围绕自然风物流转的四季以及变动不居的恋爱展开,这些诗歌影响甚远,“至今许多评论者仍视此书为日本文学的巅峰之作”。


此外,本周书单从社科、历史、政治等类别选择了4本好书为大家推荐。来看看书评君都选了哪些新书,或许值得你关注和借鉴。



文学




《古今和歌集300》 (日)纪贯之等编,陈黎、张芬龄译,雅众文化|北京联合出版公司,2020年3月



《古今和歌集》完成于905年,是日本第二古老的诗歌选集,共二十卷,收诗1100首。其中多数诗歌的主题为“四季”和“恋歌”,表现对四季的观察与欣赏,四季流逝的感悟,以及对爱情之复杂的细腻刻画,在主题和意趣上奠定了此后日本文学的基调,影响甚远,“至今许多评论者仍视此书为日本文学的巅峰之作”。

 

台湾诗人陈黎及其夫人张芬龄的中译《古今和歌集300》从中精选303首,分“春歌”“夏歌”“秋歌”“冬歌”“恋歌”“杂歌”六辑,在分类上应对《古今和歌集》原本的主题类别,且更有体系。为让读者更容易理解诗的内容,译者在诗歌下面加“译者说”,类似于“注”,有的说明诗歌的写作年代、背景、字词释意等,有的则是发现某首诗的文学渊源,如所选第162首,“译者说”为:“白居易《暮立》一诗有句‘大抵四时心总苦,就中断肠是秋天’,似是此短歌所本。”日本文学与汉语文学的渊源既深且长,译者的此种关联、比较,对读者理解短歌的意涵很有帮助。此外,附录中还有“歌人小传”,对和歌爱好者来说,这是十分有益的补充。

(张进) 




社科




《浮世恒河》(英)乔治·布莱克著,韩晓秋译,方寸|社会科学文献出版社,2020年2月



乔治·布莱克

(George Black)

是一名英国记者,他长年为《纽约客》杂志撰写人文地理相关主题的文章,他对河流和山脉有着巨大的热情。这是一本他在印度游历的游记。乔治·布莱克从传说中的恒河源头“牛,嘴”出发,顺流而下,浮世绘般描写了他所看见的恒河沿岸千奇百怪,但又遵循独特规则运行的社会。其中包括深山的苦修者、瑜伽中心老板、治理恒河的年轻工程师、还有掌握着在河边火化遗体的古老权力旃陀罗……他从印度王公、莫卧儿统治者与英国殖民者的遗迹,写到印度的今天,穿插着他在旅行中的见闻和评论。乔治·布莱克除了记录印度神奇的社会现象,他还在娓娓道来之间给读者剖析出这些现象背后所勾连着的复杂历史,他打破了许多刻板印象,给印度这个多元文明国度留下了真实而深刻的记录。

(徐悦东)




历史




《抉择:鼎革之际的历史与人》,解玺璋著,天喜文化丨天地出版社,2020年4月



光绪帝三下谕旨要求群臣读的是部什么书?武将出身的袁世凯纵横晚清的通天手腕来源于谁?早年维新、晚年守旧的严复真的反对袁世凯称帝吗?《七剑下天山》中七剑之首傅青主的原型竟是一代画家?李贽、黄宗羲、吕留良、康有为、梁启超、严复……这一串璀璨的名字背后,既有鲜为人知的历史,也有士人的铮铮风骨。 这本书选取人物的时代背景多集中于王朝倾覆、风云变幻的混乱年代,包括明末清初和清末民初两个阶段。作为知名文化评论家、近代史学者,解玺璋希望通过描摹这些人物在风雨飘摇的鼎革之际的个人经历和选择,探究他们的内心世界。解玺璋从史料基础出发,力求构建出可信的历史现场。他认为,在历史列车急速转弯的时代,无时不刻不在经历风云剧变,这些变化给人们的心理造成强烈的震撼和冲击,进而影响了大家的判断和行为。而文人、士子是尤为敏感的群体,他们的反应自然也就比常人更加丰富和复杂。

(何安安)




政治




《德谟斯提尼演说集》(古希腊)德谟斯提尼著,芝人译,新民说|广西师范大学出版社,2020年2月



德谟斯提尼,生于公元前384年,是雅典著名的雄辩家、政治家。早年从伊萨学习修辞,后从事讼词代写员和辩护律师,极力反对马其顿入侵希腊。本书是雅典著名演说家德谟斯提尼的作品首次在中文出版界原典译介,其中收录了著名的篇目《金冠辞》。德谟斯提尼现存演说61篇,除了《金冠辞》,本书也收录了《为奉使无状事》等作品。


《金冠辞》被视为古希腊演讲辞的最佳代表作,这次演讲发生在公元前336年,雅典政客克忒西丰提议向德谟斯提尼授予金冠,以表彰其杰出贡献。德谟斯提尼的政敌埃斯基涅斯即以“提案违宪”起诉,借此攻击德谟斯提尼。德谟斯提尼以《金冠辞》为克忒西丰辩护,其实也是为自身辩护,最终获得金冠。这篇演说无论在整体思辨、立意还是细节上,都成为千古传诵的名篇。

(张婷)


Baidu
map